RSSخدمة

منتجات جديدة

اناييس نن اليوميات مختارات - اناييس نن - ترجمة لطفية الدليمي - المدى

بين دفتي هذا الكتاب يوميات الكاتبة "أناييس نن" (1903- 1977م) المولودة في ضاحية (نوبي) البارسية لأب أسباني، وأم ألمانية؛ تعتبر يوميات "أنانييس نن" حدساً أنثوياً إزاء أعماق النفس والعالم المحيط في القرن العشرين، تأثرت به الكاتبة وكتبت عنه، وخصوصاً إذا ما عرفنا أنها عاشت بصحبة أسماء لامعة في ميادين الإ بداع الأدبي والفني في باريس في تلك الحقبة من الزمن منهم هنري ميللر، ولورنس داريل، والشاعر جول سوبر فيل وغيرهم كثير من بلدان مختلفة. تأتي أهمية يوميات "أناييس نن" من كونها نجحت في أن تجري فصلاً دقيقاً بين العواطف والمشاعر والأفكار، فقد غطت يومياتها سنوات الثلاثينيات والأربعينيات وصولاً إلى السبعينيات والتي تمثلت مجموعة هامة من الأحداث والأسماء والإنجازات الفنية، من أروع مواقفها على سبيل المثال موقفها من الموضوعة التسوية، فهي تأخذ على المتعصبات النسويات أن يبددن طاقاتهن في البحث عن أسباب لمعاداة الرجال، وتدعوهن للإنشغال بالإبداع الحقيقي الذي يكشف عن ذواتهن وأن يعملن لإقناع الرجال القريبين منهن إلى مشاركتهن في إنجاز التحرر الإنسان في كل العوائق والمخاوف التي تنتاب الجنسين ليكون كل شخص حقيقياً وأميناً وواعياً لواقعه وقادراً على إجتراح أحلامه.
10.500د 9.000د

شريكات المصير المراة المبدعة في الحضارات العراقية - لطفية الدليمي - المدى

ربما مرّة كل ألف أو ألفين من السنين ، يُسمع للمرأة صوت يتعالى في مهاد الشراكة ، ليؤكد لنا أن في ذلك التاريخ المديد والصمت المفروض الذي تُرغم عليه النساء ، تكمن دمدمة عاصفة واختمار زلزال تنطلق منه حياة باسلة. غير هذا نجد نساء الأساطير والملاحم بحضورهن الطاغي يؤججن الوجود ويروضن الزمن بنداءات التمرد التي تخرج عن مألوف تقاليد البشر في كل عصر
10.500د 9.000د

بلاد الثلوج / نوبل - ياسوناري كاواباتا - ترجمة لطفية الدليمي - المدى

"بلاد الثلوج" رواية الكاتب الياباني ياسوناري كاواباتا الحائز على جائزة نوبل عام 1968م. نقلها إلى العربية الروائية لطيفة الدليمي، وقدمت لها بمقدمة عن حياة وأعمال ومكانة كاواباتا ياسوناري في اليابان.تقول الدليمي: "كان كاواباتا التأملي ذا نزعة حسية ولغة منحوتة بدقة وإقتصاد، عاش منتشياً بالعزلة والكتابة وكارهاً للشهرة التي ظل يتجنبها وهو يعيش في محترفه الصغير بعيداً عن فضول الآخرين وجحيمهم". وعن روايته "بلاد الثلوج" تقول: "في رواية بلاد الثلوج نجد البطل شيمامورا مهتماً بالباليه الغربي، إلا أن اهتمامه، كما نفهم، يتخذ طابع الهوس السطحي الذي لا يلامس أعماق الروح. إذ يؤكد الكاتب أن بطله سوف يغمض عينيه مختاراً إذا ما هيأ له أن يشهد عرض باليه غربي مكتفياً بالرؤى التي رسمتها مخيلته عن ذلك الفن
10.500د 9.000د

غزليات حافظ شيرازي - عباس كيارستمي - ترجمة ماهر جمو - المدى

يحتوي الجزآن معاً على 496 غزلية لحافظ الشيرازي، وهي الغزليات التي ترجمت إلى العديد من اللغات وأحدثت في آدابها آثاراً باقية.
10.500د 9.000د

برلين ميدان الاسكندر - الفرد دوبلن - ترجمة محمد جديد - المدى

يتحدث الروائى الألمان "ألفريد دوبلن" فى روايته "برلين.. ميدان الإسكندر" عن حياة المهمشين والباعة الجوالين، إضافة للصوص والمجرمين والمومسات، وكذلك يعرض صورة للحياة الاجتماعية والسياسية والعمرانية بمدينة برلين في نهايات العقد الثالث من حياة المدينة، غداة انتهاء الحرب العالمية الأولى التي لا يتم ذكرها إلا بشكل عرضي كشبح يلقي بظلاله على الحياة في المدينة. كل ذلك يجري من خلال استعراض حياة بطل الرواية الخارج من السجن للتو محاولاً استعادة الإمساك بزمام حياته بعيداً عن تاريخه السابق والبدء من جديد حياة عنوانها الاستقامة؛ بعد أن أقسم اليمين على هذا الشيء. تمتاز شخصية البطل بالبساطة، ومحاولة إصلاح الغير، وسرعة الوثوق بالأشخاص؛ رغم أنهم من أوساط سيئة السمعة يعمل في مهن شريفة ويقاوم محاولات عديدة رغم ظروف العيش القاهرة لإدخاله مجددا في عالم النصب والاحتيال.
24.000د 22.500د

ارثور رامبو الاعمال الشعرية - ارثور رامبو - ترجمة هالة النابلسي - المدى

تحت عنوان "الأعمال الشعرية" تقدم هالة النابلسي ترجمة للأعمال الشعرية الكاملة للشاعر الفرنسي "آرثور رامبو" (1854-1891) الشاعر الذي أثنى عليه فيكتور هوجو في بداياته وقبل أن يبلغ الحادية والعشرين توقف كلياً عن الكتابة، وباعتبار رامبو مشاركاً هاماً في حركة التدهور على ما ترى "المترجمة"، فقد أثر بطبيعة ا لحال في الأدب الحديث وكذلك الموسيقى والفن، ويُشار دوماً إلى رامبو على أنه واحد من الطائشين المتحررين من الأخلاق والعادات، وقد سافر في رحلات كثيرة إلى ثلاث قارات قبل أن تنتهي حياته في السابعة والثلاثين بمرض عضال هو السرطان. قدّمت المترجمة هالة النابلسي للكتاب بمقدمة أشارت فيها أن إنجاز هذا العمل استغرق واحداً وثلاثين عاماً، و"رامبو" بالنسبة إليها "مشروع العمر"، "كان شعره ينسرب داخلي ببطءٍ ليعود فيولد ثانية محافظاً على جميع قسماته وخصوصيته...". يقسّم الكتاب إلى سبعة أجزاء تمضنت ترجمة لأعمال رامبو وجاءت تحت العناوين الآتية: 1-الموسم الأول: الطفولة، 2-الموسم الثاني: الطريق المفتوح، 3-الموسم الثالث: الحرب، 4-الموسم الرابع: القلب المعذب، 5-الموسم الخامس: الحاكم، 6-الموسم السادس: الروح المعذبة، و7-الموسم السابع: بعض الجبن المتأخر.
18.000د 16.500د

غاتسبي العظيم - سكوت فيتزجيرالد - ترجمة اسامة منزلجي - المدى

رواية من تأليف الكاتب الأمريكي فرنسيس سكات فيتزجيرالد نشرت لأول مرة في عام 1925 وتعتبر هذه الرواية واحدة من كلاسيكيات الأدب الأمريكي وإحدى أهم الوثائق الأدبية التي أرَّخت لعقد العشرينات الصاخب Roaring Twenties، وهي فترة مفصلية شكلت نقطة تحول في حياة الأمريكيين، أخلاقياً ومادياً واجتماعياً، أطلق عليه ا فيتزجيرالد اسم عصر الجاز The Jazz Age، فأضحى المسمى في ما بعد المصطلح المعتمد في الدوائر الأدبية، الأكاديمية منها وغير الأكاديمية. يبدأ عصر الجاز مع نهاية الحرب العالمية الأولى (1918)، بعيد رواج موسيقى الجاز، عندما أخذ الاقتصاد الأمريكي يحقق أفضل أداء له بمعدلات غير مسبوقة من النمو. و استتبع ذلك ولوج أمريكا عصراً من حال الدعة بعد البؤس، عصراً ذهبياً براقاً متخماً ركن فيه أصحاب النعمة إلى الرفاهية، والتبذير، والرخاء، وما رافق ذلك من السعي وراء المتع الحسية وضروب التسلية مع دخول المخترعات الحديثة كالسيارة والتلفون والنقل الجوي . إلخ التاريخ البشري لأول مرة.
16.500د 15.000د

عالم لورنس - هنري ميللر - ترجمة اسامة منزلجي - المدى

يعود تاريخ نشوء «عالم لورنس» إلى عام 1932 في باريس، وذلك عندما اقترح جاك كاهين من دار أوبيلسك للنشر، والذي كان قد وافق حديثاً على نشر كتاب «مدار السرطان»، اقترح على ميللر أنه سيكون تصرفاً سياسياً إذا ما ظهرَ على الساحة الأدبية كمؤلفٍ لدراسةٍ نقديةٍ قصيرةٍ عن لورنس أو جويس قبل أن ينشر مثل تلك الرواية الصادمة. وربطُ اسمه باسميّ تينك الكاتبين الشهيرين وأن يُعرف كناقد سوف يمنحه موقعاً كمفكّر جادّ- ومثل هذه السمعة هي التي ساعدت كُلاًّ من لورنس وجويس على النجاة من الرقباء. وزيادة على ذلك، في نظر كاهين، فإنّ من المنطقي تماماً أن يكتب ميللر عن لورنس، بما أنّ تأثير لورنس على أفكاره شديد الوضوح.
16.500د 15.000د

تسارع الخطى - احمد خلف - المدى

تظهر رواية «تسارع الخطى» للروائي العراقي الرائد احمد خلف في ظروف باهظة الحرج، لم يشهد التاريخ لها مثيلا لا في العراق ولا في العالم. إنها بهذا المعنى تأخذ من الجنس التسجيلي بعض سماته ومن الجنس التاريخي سمات أخرى. لكننا لا نستطيع إسناد «تسارع الخطى» إلى احد الجنسين ليس لأن التسجيلي والتاريخي متداخلين بطبعهما فحسب بل لأن الرواية ولدت في حضن ظرف ملتبس من الصعب تحديد مميزاته التاريخية سياسيا واجتماعيا. فلا نستطيع مثلا تحديد هوية الصراع على انه صراع بين الجديد والقديم كما يحصل في العادة في ظل ظرف صار الجديد يستع?ر ادوات القديم البربري ذاته لرسم هويته، في القتل والاختطاف والسلب وبيع النساء واتخاذهن محظيات ووضع آدمية البشر في الدرك الاسفل من اولويات التقييم وكأن القائمين على هيستيريا اللامعقول يرومون نفي المجتمع عبر نفي آدميته والعبور به الى برسخ الموت، فلم يحصل الموت بمعنى الإماتة اي القتل على وسائل تبرير بالسهولة التي يحصل بها اليوم...
9.000د 7.500د

رحلتي مع اثار العراق مذكرات الاثاري العراقي بهنام ابو الصوف - بهنام ابو الصوف - المدى

يعد الدكتور بهنام ناصر نعمان أبو الصوف (1931 - 2012) من أساطين الجيل الثاني للآثاريين العراقيين المرموقين في المحافل المحلية والعربية والدولية وقد اقتفى خطى اساتذته الكبار من جيل الرواد في مجال الآثار وفي مقدمتهم العلّامة طه باقر والاستاذ فؤاد سفر وآخرين سعوا حثيثاً من اجل بناء خبرات عراقية للنهوض ب قطاع الآثار الناشئ والذي لبث على مدىً طويل موكولاً لمنقبين وإداريين أجانب. هذا الكتاب ربما من المؤلفات القليلة التي تضمّها المكتبة العراقية لعالم آثاري بمكانة الدكتور ابي الصوف، حيث يضم بين دفتيه سرداً شيّقاً لحياته، ما بين نشأته في مدينته العريقة الموصل وتفصيله لجوانب من الحياة الاجتماعية فيها خلال النصف الاول من القرن المنصرم، وبعدها انتقاله الى بغداد، التي استغرقته دراسةً وعملاً وحياةً عائليةً. سيجد القارئ ايضاً شهادة نزيهة وحيّة عن جهود الآثاريين الرواد في القرن المنصرم، وتكتسب هذه الشهادة أهميتها من كونها تقدم منهاج عمل رصين مسند بالخبرة النظرية والميدانية للمعنيين في قطاع الآثار العراقي، بغية تطويره وتمكينه من استعادة عافيته وحضوره السابق، ليكون بحق امتداداً للمدرسة الآثارية العراقية التي مثلت احد أبرز وجوه الجانب العلمي المشرف لعراق الحضارة والتاريخ.
13.500د 12.000د

نينا بتروفنا من ايقظ الحسناء النائمة - حسب الشيخ جعفر - المدى

(هذه يوميات او مذكرات حقيقية، كتبها في موسكو قلم لا أعرفه، وهي تعود الى أواخر الستينات من القرن العشرين، وقد اعدت كتابتها موسعاً، مستفيضاً حتى أضحت رواية يمكنني القول انني كاتبها الآخر وسيعرف القارئ كيف وجدت سبيلها إلى..)
19.500د 18.000د

فلاسفة التنوير والاسلام - حسين الهنداوي - المدى

إن الدراسة النقدية العميقة للتصورات المختلفة التي رسمها الغرب المسيحي في تفكيره حول الشرق، والشرق الإسلامي خاصة، تجد جذورها دائماً، وبشكل مثير، في إرث فلسفي ولاهوتي عتيق وقاتم، قائم في الجوهر على إفتراضات ذاتية مؤسسة عن سبق إصرار بدورها على بعض المعلومات الإنتقائية دائماً والشوهاء غالباً، وخلاصة ذلك الإرث، إن الغرب كعالم متحيز ومركزية ذاتية، لم ينظر ولم يفكر بالشرق إلا بإعتباره "الآخر" أي "الغير" بل "الضد"، وبالتالي نسب إليه كل مثالبه هو ذاته، معتبراً نفسه كــ"ضدّ" هو أيضاً لذلك "الآخر"، ما أفضى إلى الإستنتاج بأن المركزية الذاتية الغربية تصورت الشرق وخاصة الشرق الإسلامي بإعتباره "الغرب مقلوباً"، وفي كل مميزاته وخصائصه ونواقصه كما لاحظ ذلك من قبل المفكر الفرنسي جان بول شار ناي.
13.500د 12.000د